dimanche 5 décembre 2010

Corso di sabato 04 dicembre 2010

Nous avons terminé la leçon N°1 de "BAR ITALIA" en révisant quelques règles sur les articles et le passé composé. Ensuite, Maria nous a demandé d'essayer de traduire quelques blagues (Barzelletta) du français vers l'italien sans trop de succès ! Nous avons également commencé la leçon N°2 en faisant une liste des avantages et des inconvénients de vivre seul ou bien en couple.

Cette liste est à compléter pour le prochain cours.


Attention !  Maria ne pourra pas assurer le prochain cours du samedi 11 décembre. Séverine devrait nous contacter cette semaine si elle a la possibilité d'assurer ce cours.

PASSE COMPOSE :

Les verbes transitifs se conjuguent avec l'auxiliaire "AVERE" alors qu'avec les verbes intransitifs il faut utiliser l'auxiliaire "ESSERE".

Un même verbe peut donc se conjuguer soit avec "AVERE" soit avec "ESSERE", selon qu'il est employé transitivement ou non
Exemples :
Ho finito di leggere il libro (J'ai terminé de lire mon livre)
Le vacanze sono finite (Les vacances sont terminées)

L'emploi de l'auxiliaire "ESSERE" entraîne toujours l'accord du participe passé avec le sujet.
Exemples :
Maria é uscita (Maria est sortie)
Eric e Christine sono usciti.  (Eric et Christine sont sortis)

Comme pour le français, avec l'auxiliaire "AVERE", il n'y a pas d'accord sauf si le complément d'objet direct est placé devant.
Exemple :I libri, li ho comprati ieri. (Les livres, je les ai achetés hier)


Nos devoirs pour le 18 décembre !

- Ecrire une blague assez courte et simple en italien ou en français.
- Lire la leçon N°2 (Pages 14 à 19)

A presto - Bruno