samedi 18 avril 2009

Expressions imagées italiennes et françaises

voici 15 expressions choisies en référence à une partie du corps humain

ITALIANO


  1. acqua in bocca!

  2. alzare il gomito (beve troppo)

  3. avere (buon) naso

  4. avere le mani bucate

  5. avere un diavolo per capello

  6. cadere in piedi

  7. fare di testa propria

  8. fare orecchie da mercante

  9. man mano

  10. mi salta la mosca al naso

  11. occhio pesto

  12. tenere le mani in mano

  13. sapere qualcosa sulla punta delle dita

  14. prendere cappello

  15. avere le spalle solide



FRANÇAIS


  1. motus et bouche cousue

  2. lever le coude (boire de trop)

  3. avoir du flair, avoir le nez creux

  4. avoir les mains percées (dépenser de trop)

  5. avoir les nerfs en boule

  6. tomber, retomber sur ses pieds

  7. n'en faire qu'à sa tête

  8. faire la sourde oreille

  9. au fur et à mesure

  10. la moutarde me monte au nez

  11. œil au beurre noir

  12. se tourner les pouces

  13. savoir quelque chose sur le bout du doigt

  14. prendre la mouche

  15. avoir les reins solides



Vous pouvez Cliquer sur le titre pour retrouver de nombreuses expressions imagées italiennes et françaises

Aucun commentaire: